dupa

Author Topic: Little bug in Hal 6  (Read 8604 times)

vrossi

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 150
    • View Profile
    • http://vrconsulting.it
Little bug in Hal 6
« Reply #15 on: January 16, 2006, 03:33:08 am »
As I already observed in other posts, any non-English speaking user must talk to a bot in English, since this is currently the only language which is relatively understood by bots.

This is a big obstacle to chatbots widespread acceptance. However, we can require international users to be able to speak English, but we should not assume that everybody is also able to understand specific slangs.

I think that our bots should speak the most generally accepted form of English, as in any international conversation.

BTW, I think that one of the possible practical uses of these technologies is ESL (English as a Second Language). If I use a bot as my English teacher, I assume he speaks a formally correct English.

I don't consider myself as an illiterate, but I hate when someone talks to me using slang or other short forms, often used only in a specific geographic or social area. So I hope that my bot will always speak like a BBC speaker.




Art

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3862
    • View Profile
Little bug in Hal 6
« Reply #16 on: January 16, 2006, 05:20:53 am »
While this may be true to an extent, I have seen bots that are German, French and Italian speaking ones.

I even had a conversation with a bot that could reply in a variety of languages though it's name escapes me at the present.

For the most part, speak English and expect Hal to likewise.

I believe there was a section in the old Hal5 that converted colour to color and behaviour to behavior, etc., but even so there are other words, phrases and local expressions that make the conversion process a tad more difficult. Bonnet / Hood, Lift / Elevator, Flat / Apartment, Pissed / Drunk, and so on.

What's a mother to do?![:)]
In the world of AI it's the thought that counts!

- Art -